Desta vez vou apresentar as
versões figma de Rintaro Okabe e de Kurisu Makise em seu avental
de laboratório, personagens principais do jogo Steins; Gate,
feitas pela Max Factory.
Aqui apresento primeiro a Kurisu.
Mais abaixo o Okabe.
Kurisu Makise é um gênio da ciência (detalhes aqui). Mas na versão para cinema é mostrado que ela não tem muita resistência ao álcool e acaba se soltando (até demais) quando bebe.
Kurisu Makise é um gênio da ciência (detalhes aqui). Mas na versão para cinema é mostrado que ela não tem muita resistência ao álcool e acaba se soltando (até demais) quando bebe.
Agora ela é representada na linha
figma usando o jaleco de laboratório que ela ganha de Okabe. E ela traz várias melhorias em relação ao modelo anterior.
O conteúdo da caixa. Não tem muitos acessórios, mas desta vez estão incluídos vários braços intercambiáveis.
Visão de corpo inteiro. A silhueta é bem esguia, fiel ao traço do desenhista huke, que também trabalhou em Black Rock Shooter.
A expressão 1 mostra Kurisu com um olhar bem severo para o lado, parecendo aborrecida com algo. Mas ela tem uma outra utilidade que comento mais abaixo.
Esta expressão é totalmente oposta, talvez representando Kurisu depois de derrotar Okabe em uma guerra de argumentos.
Esta expressão com as bochechas avermelhadas é usada em uma cena especial. Também é boa para representar Kurisu bêbada.
A gradação da pintura do cabelo é diferente da versão anterior, mas ainda assim muito bonito. A grande mudança é que desta vez todo o cabelo é feito de material maleável.
A roupa é muito bem feita, apesar de parecer simples.
O jaleco é feito de material maleável e devido à cor é preciso extremo cuidado para não manchar.
A fivela do cinto tem um detalhe em forma de estrela (microscópica) direitinho.
A articulação do ombro é igual a de outras figmas. E existe uma parte no ombro do casaco com um corte para não interferir nos movimentos.
A gravata continua sendo de material maleável. E ainda é preciso cuidado para ela não manchar a roupa.
Os pés têm chinelos, que são removíveis. Mas sinto que eles seriam bem úteis com figuras de Kamen Rider W.
Assim como na versão anterior, estão incluídos dois braços intercambiáveis...
... para representar Kurisu em uma de suas poses mais marcantes.
Os conectores dos braços são protegidos por pinos para evitar a contração. A substituição é muito mais suave que na versão anterior.
O jaleco tem duas cavidades para representar os bolsos dos lados.
É aqui que entram os outros dois braços intercambiáveis com versões simplificadas das mãos e que podem ser colocadas nos bolsos.
Com isso é possível representar Kurisu em outra de suas poses mais marcantes. Aqui também a troca é suave.
E existe esse outro braço intercambiável que vem com um bracelete que é uma das invenções de Okabe, chamado de ダーリンのばかぁ (DARLING no Bakaa, algo como "Meu amor, seu bobo").
Está incluída uma peça intercambiável para a ponta da manga, em que podem ser colocadas as outras mãos articuladas.
A expressão ruborizada é para ser usada com esse bracelete. Ele aparece um um jogo da série chamado 比翼恋理のだーりん (Hirui Renri no Daarin, não sei traduzir, mas tem a ver com amor), mas ainda não joguei e não sei dizer para que ele serve. Como é uma referência a Urusei Yatsura (A Turma do Barulho), creio que ele dê choques elétricos.
A primeira expressão serviria na verdade para representar esta pose, imitando o Okabe.
No desenho para TV ela fez essa pose em suas roupas de sempre, sem usar o jaleco.
Comparação com a versão anterior. Existem vários pontos que usam as mesmas peças, mas a pintura é um pouco diferente. Ainda, a versão anterior é uma pouco mais alta por causa do salto alto.
A versão com jaleco pode usar as expressões da versão anterior sem problemas.
E o contrário também pode ser feito.
As franjas usam conectores diferentes, o que ajuda a não confundir.
E as mãos com acessórios da versão anterior podem ser usados nesta.
Junto com a versão Nendoroid.
O conteúdo da caixa. Não tem muitos acessórios, mas desta vez estão incluídos vários braços intercambiáveis.
Visão de corpo inteiro. A silhueta é bem esguia, fiel ao traço do desenhista huke, que também trabalhou em Black Rock Shooter.
A expressão 1 mostra Kurisu com um olhar bem severo para o lado, parecendo aborrecida com algo. Mas ela tem uma outra utilidade que comento mais abaixo.
Esta expressão é totalmente oposta, talvez representando Kurisu depois de derrotar Okabe em uma guerra de argumentos.
Esta expressão com as bochechas avermelhadas é usada em uma cena especial. Também é boa para representar Kurisu bêbada.
A gradação da pintura do cabelo é diferente da versão anterior, mas ainda assim muito bonito. A grande mudança é que desta vez todo o cabelo é feito de material maleável.
A roupa é muito bem feita, apesar de parecer simples.
O jaleco é feito de material maleável e devido à cor é preciso extremo cuidado para não manchar.
A fivela do cinto tem um detalhe em forma de estrela (microscópica) direitinho.
A articulação do ombro é igual a de outras figmas. E existe uma parte no ombro do casaco com um corte para não interferir nos movimentos.
A gravata continua sendo de material maleável. E ainda é preciso cuidado para ela não manchar a roupa.
Os pés têm chinelos, que são removíveis. Mas sinto que eles seriam bem úteis com figuras de Kamen Rider W.
Assim como na versão anterior, estão incluídos dois braços intercambiáveis...
... para representar Kurisu em uma de suas poses mais marcantes.
Os conectores dos braços são protegidos por pinos para evitar a contração. A substituição é muito mais suave que na versão anterior.
O jaleco tem duas cavidades para representar os bolsos dos lados.
É aqui que entram os outros dois braços intercambiáveis com versões simplificadas das mãos e que podem ser colocadas nos bolsos.
Com isso é possível representar Kurisu em outra de suas poses mais marcantes. Aqui também a troca é suave.
E existe esse outro braço intercambiável que vem com um bracelete que é uma das invenções de Okabe, chamado de ダーリンのばかぁ (DARLING no Bakaa, algo como "Meu amor, seu bobo").
Está incluída uma peça intercambiável para a ponta da manga, em que podem ser colocadas as outras mãos articuladas.
A expressão ruborizada é para ser usada com esse bracelete. Ele aparece um um jogo da série chamado 比翼恋理のだーりん (Hirui Renri no Daarin, não sei traduzir, mas tem a ver com amor), mas ainda não joguei e não sei dizer para que ele serve. Como é uma referência a Urusei Yatsura (A Turma do Barulho), creio que ele dê choques elétricos.
A primeira expressão serviria na verdade para representar esta pose, imitando o Okabe.
No desenho para TV ela fez essa pose em suas roupas de sempre, sem usar o jaleco.
Comparação com a versão anterior. Existem vários pontos que usam as mesmas peças, mas a pintura é um pouco diferente. Ainda, a versão anterior é uma pouco mais alta por causa do salto alto.
A versão com jaleco pode usar as expressões da versão anterior sem problemas.
E o contrário também pode ser feito.
As franjas usam conectores diferentes, o que ajuda a não confundir.
E as mãos com acessórios da versão anterior podem ser usados nesta.
Junto com a versão Nendoroid.
E assim tivemos a apresentação da
versão figma da Kurisu Makise usando o jaleco de laboratório, feita
pela Max Factory. Com isso a linha figma mostra mais uma vez que
consegue reproduzir os personagens de desenho animado perfeitamente.
Trata-se de uma remodelagem da versão anterior, mas traz muitas
melhorias, como a troca dos braços, que era dura mas agora ficou bem
suave, e ainda assim firme, sem cair à toa. Os rostos são bem
representados e a escolha das expressões foi adequada. Mais que
recomendado para os fãs do jogo e do desenho.
A seguir a versão figma do Rintaro Okabe.
A seguir a versão figma do Rintaro Okabe.
Nenhum comentário:
Postar um comentário
Peço que os comentários sejam apenas sobre assuntos abordados na matéria. Agradeço desde já.
Dicas de lojas e onde comprar nos links: https://usys222.blogspot.com/p/sobre.html